剛剛在FB上紐西蘭新聞串看到一個連結: All Blacks stood down by Hurricanes for breaching team protocols 大意大概是說: Super R
2016/5/4,有個橄欖球學弟投稿一篇文章,被媒體刊出來了,眾球友們就爭相在FB上轉貼。 給小英的一封信-別讓運動員流落街頭 看完沒什麼特別感覺,不過對於橄欖球員能夠有這樣的心聲,想必在心裡一定有過
國高中的時候,我很討厭歷史,因為覺得只是在記一堆考試用的東西,然後我又都背不起來。年紀再大一點,才覺得歷史其實是很有趣的,只要用有趣的方式來學習,並且多方面接收各種角度的資訊。 古人說,鑑古知今,是絕
Brave Blossoms 「勇敢的櫻花」,日本在2015世界盃,預賽B組,第一場比賽遭遇當時世界排名第2的南非(日本當時是13),比賽的最後,逆轉勝。隔天,全世界各大媒體都用這個brave bl
先寫在前面,如果你是點進來要看我幹譙曹錦輝或者廢死聯盟,那很抱歉,您可以按ctrl+w或者按上一頁了,這篇沒有要幹譙曹錦輝,也沒有要幹譙廢死聯盟,我只是用了一個很白痴的標題,看能不能騙一些點閱率。 2
這是6/6國際十人制的時候,比賽期間發生的一個小插曲。畫面中兩位主角(應該很清楚可以知道是哪兩位)在比賽中有了衝突,據說就是互相揮了一拳,然後雙雙都被裁判給了紅牌出場。 後來據說有球友在FB上,寫了大
[想找一張運動員的圖片來放,但是又覺得不要隨便放別人的照片,免得有錯誤的連結,所以找一張自己的背景照來放~] 台灣的運動發展有個迷思,就是好像從小從事運動,國家就對他有所虧欠,長大以後沒有好的就業機會
2012年寫在FB的,很榮幸的被轉貼了100多次~ 放回自己的blog備份一下~
不少朋友今天都在轉這篇,橄欖球朋友一定知道這是什麼,雖然這跟All Blacks跳的不一樣,不過都是Haka。 Haka是所謂紐西蘭毛利人傳統的戰舞,不過雖然說是傳統,也有創新。 All Blacks
東大阪的花園球場對於日本高中橄欖球隊來說,就像大阪的甲子園球場對於日本高中棒球隊的意義是一樣的。每年日本新年前後,每個地方的高中橄欖球冠軍隊,就會聚集在這個地方,為了把校名綁在那隻象徵花園冠軍的錦旗上